Merci « A nos héros du quotidien »

« On a tous un jour eu ce moment de magie 
Cro
isé ce héros malgré lui qui veut sauver une vie 
Un mot, un sourire, une histoire et l’espoir fleuri 
À tous ces héros malgré eux, j’voulais leur dire merci »
 

« Vivre comme des ressuscités », ne serait-ce pas allumer la flamme de notre prochain ?

« Oui c’est vous qui m’avez réanimé 
Grâce à vous, ma flamme s’est allumée »

On n’se connait pas mais je voulais vous dire merci 
Si vous saviez combien vous avez changé ma vie 
Sans vraiment l’savoir, vous avez fait de la magie 
Moi qui ne croyais plus en moi ni en l’av’nir 
Combien de fois ai-je voulu tout foutre en l’air ? 
J’n’avais plus la force et l’envie d’aller faire ma guerre 
J’n’avais plus de souffle pour faire tourner la roue 
Jusqu’au jour où le destin vous a mis sur ma route

Oui c’est vous qui m’avez réanimé 
Eh, grâce à vous ma flamme s’est allumée, eh 

On a tous un jour eu ce moment de magie 
Croisé ce héros malgré lui qui veut sauver une vie 
Un mot, un sourire, une histoire et l’espoir fleuri 
À tous ces héros malgré eux, j’voulais leur dire merci 

On n’se connait pas mais vous m’avez tellement appris 
Vos mots, vos sourires et vos larmes ont sauvé la vie 
Vos combat m’ont appris à encaisser les coups 

Et votre persévérance à me remettre debout 
Vos médailles ont redonné vie à mes rêves de gamin 

Vos valeurs m’ont appris ce qu’est vraiment être un humain 
Vous êtes au second souffle qui m’a fait tourner la roue 
J’remercie le destin de vous avoir mis sur ma route 

Oui c’est vous qui m’avez réanimé 
Eh, grâce à vous ma flamme s’est allumée, eh 

On a tous un jour eu ce moment de magie 
Croisé ce héros malgré lui qui veut sauver une vie 
Un mot, un sourire, une histoire et l’espoir fleuri 
À tous ces héros malgré eux, j’voulais leur dire merci 

La la eh la la eh la la oh oooh 
La la eh la la eh la la oh oooh 
La la eh la la eh la la oh oooh 
La la eh la la eh la la oh oooh 
Je n’veux pas vous déranger ni vous embarrasser 
J’avais tellement besoin de voir mon héros et de lui dire merci 
Ces mots vous sont adressés, peut-être qu’il feront l’effet 
Que vous avez eu sur ma vie 

On a tous un jour eu ce moment de magie 
Croisé ce héros malgré lui qui veut sauver une vie 
Un mot, un sourire, une histoire et l’espoir fleuri 
À tous ces héros malgré eux, j’voulais leur dire merci 

Ressources autour de Pâques

A vous qui cherchez à entamer ou nourrir un chemin d’Avent dans votre école, nous mettons en avant quelques ressources extraites du padlet …

Vidéo méditative : Pâques dessinée en une ligne

Découvrez cette vidéo méditative retraçant le Triduum pascal.

Une seule ligne continue est dessinée pour représenter le passage de la Dernière Cène au dimanche de Pâques ! C’est une belle ressource pour une réflexion personnelle ou partagée sur Pâques.

Nos absents – Grand Corps Malade

C’est pas vraiment des fantômes, mais leur absence est tellement forte 
Qu’elle crée en nous une présence qui nous rend faible ou nous supporte 
C’est ceux qu’on a aimés qui créent un vide presque tangible 
Car l’amour qu’on leur donnait est orphelin et cherche une cible 

Pour certains on le savait, on s’était préparé au pire 
Mais d’autres ont disparu d’un seul coup, sans prévenir 
On leur a pas dit au revoir, ils sont partis sans notre accord 
Car la mort a ses raisons que notre raison ignore 

Alors on s’est regroupé d’un réconfort utopiste 
À plusieurs on est plus fort mais on n’est pas moins triste 
C’est seul qu’on fait son deuil, car on est seul quand on ressent 
On apprivoise la douleur et la présence de nos absents 

Nos absents sont toujours là, à l’esprit, dans nos souvenirs 
Sur ce film de vacances, sur ces photos pleines de sourires 
Nos absents nous entourent et resteront à nos côtés 
Ils reprennent vie dans nos rêves, comme si de rien n’était 

On se rassure face à la souffrance qui nous serre le cou 
En se disant que là où ils sont, ils ont sûrement moins mal que nous 
Alors on marche, on rit, on chante, mais leur ombre demeure 
Dans un coin de nos cerveaux, dans un coin de notre bonheur 

Nous, on a des projets, on dessine nos lendemains 
On décide du chemin, on regarde l’avenir entre nos mains 
Et au cœur de l’action, dans nos victoires ou nos enfers 
On imagine de temps en temps que nos absents nous voient faire 

Chaque vie est un miracle, mais le final est énervant 
Je me suis bien renseigné, on n’en sortira pas vivant 
Il faut apprendre à l’accepter pour essayer de vieillir heureux 
Mais chaque année nos absents sont un petit peu plus nombreux 

Chaque nouvelle disparition transforme nos cœurs en dentelle 
Mais le temps passe et les douleurs vives deviennent pastel 
Ce temps qui, pour une fois, est un véritable allié 
Chaque heure passée est une pommade, il en faudra des milliers 

Moi, les morts, les disparus, je n’en parle pas beaucoup 
Alors j’écris sur eux, je titille mes sujets tabous 
Ce grand mystère qui nous attend, notre ultime point commun à tous 
Qui fait qu’on court après la vie, sachant que la mort est à nos trousses 

C’est pas vraiment des fantômes, mais leur absence est tellement forte 
Qu’elle crée en nous une présence qui nous rend faible ou nous supporte 
C’est ceux qu’on a aimés qui créent un vide presque infini 
Qu’inspirent des textes premier degré 

Faut dire que la mort manque d’ironie

Je reste à la maison, Seigneur ! #prière d’un confiné

Je reste à la maison, Seigneur !
Et aujourd’hui, je m’en rends compte,
Tu m’as appris cela, demeurant obéissant au Père,
Pendant trente ans dans la maison de Nazareth,
En attente de la grande mission.

Je reste à la maison, Seigneur,
Et dans l’atelier de Joseph, ton gardien et le mien,
J’apprends à travailler, à obéir,
Pour arrondir les angles de ma vie
Et te préparer une œuvre d’art.

Je reste à la maison, Seigneur !
Et je sais que je ne suis pas seul
Parce que Marie, comme toute mère,
Est dans la pièce à côté, en train de faire des corvées
Et de préparer le déjeuner
Pour nous tous, la famille de Dieu.

Je reste à la maison, Seigneur !
Et je le fais de manière responsable pour mon propre bien,
Pour la santé de ma ville, de mes proches,
Et pour le bien de mon frère que tu as mis à côté de moi,
Me demandant de m’en occuper
Dans le jardin de la vie.

Je reste à la maison, Seigneur !
Et dans le silence de Nazareth,
Je m’engage à prier, à lire,
Étudier, méditer,
Être utile pour les petits travaux,
Afin de rendre notre maison plus belle et plus accueillante.

Je reste à la maison, Seigneur !
Et le matin, je te remercie
Pour le nouveau jour que tu me donnes,
En essayant de ne pas le gâcher
Et l’accueillir avec émerveillement,
Comme un cadeau et une surprise de Pâques.

Et à midi, je recevrai la salutation de l’Ange,
Je me rendrai utile pour l’amour,
En communion avec toi
Qui t’es fait chair pour habiter parmi nous ;
Et, fatigué par le voyage,
Assoiffé, je te rencontrerai
Au puits de Jacob et assoiffé d’amour sur la Croix.

Je reste à la maison, Seigneur !
Et si le soir me prend la mélancolie,
Je t’invoquerai comme les disciples d’Emmaüs: Reste avec nous, le soir est arrivé
Et le soleil se couche.

Je reste à la maison, Seigneur !
Et dans la nuit,
En communion de prière avec les nombreux malades et les personnes seules,
J’attendrai l’aurore pour chanter à nouveau ta miséricorde
Et dire à tout le monde que, dans les tempêtes,
Tu as été mon refuge.

Je reste à la maison, Seigneur !
Et je ne me sens pas seul et abandonné,
Parce que tu me l’as dit :
Je suis avec vous tous les jours.
Oui et surtout en ces jours de confusion, ô Seigneur,
Dans lesquels, si ma présence n’est pas nécessaire,
Je vais atteindre chacun, uniquement avec les ailes de la prière.

Amen.                                                                            + Joseph, évêque italien

Still Rolling Stones – Lauren Daigle

Lauren Daigle est une compositrice-interprète qu’on confond souvent avec Adele: elles ont des voix qui se ressemblent. Le chant le plus connu sur les ondes radio est sans aucun doute « You say » qu’on présentera dans un autre article.

Le titre de la chanson « Still rolling stones » vient d’une phrase du refrain « You’re still rolling stones » : « tu es encore en train de rouler les pierres » ! Le roulement de la pierre du tombeau du Christ n’est pas qu’un acte au passé. Ce roulement de pierre peut être présent dans notre propre vie.

Quelques questions pour un partage autour de cette chanson :

Quelle pierre devrais-je rouler pour ouvrir mon tombeau et sortir de celui-ci ?

Une autre phrase intéressante: « Je suis celui qui a creusé cette tombe » De quelle tombe s’agit-il ? Celle du Christ ? La mienne ? Celle d’un autre ?

Que représente cette tombe ?

Out of the shadows

Bound for the gallows

A dead man walking

Till love came calling

Rise up (rise up)

Rise up (rise up)

Six feet under

I thought it was over

An answer to prayer

The voice of a Savior

Rise up (rise up)

Rise up (rise up)

R:

All at once I came alive

This beating heart, these open eyes

The grave let go

The darkness should have known

(You’re still rolling rolling, you’re still

rolling rolling oh)

You’re still rolling stones

(You’re still rolling rolling oh)

You’re still rolling stones

Now that You saved me

I sing ’cause You gave me

A song of revival

I put it on vinyl

Rise up (rise up)

Rise up (rise up)

I once was blinded

But now I see it

I’ve heard about the power

And now I believe it

Rise up (rise up)

Rise up (rise up)

R:

I thought that I was too far gone

For everything I’ve done wrong

Yeah, I’m the one who dug this grave

But You called my name

You called my name

I thought that I was too far gone

For everything I’ve done wrong

Yeah, I’m the one who dug this grave

But You called my name

You called my name

R:

Sortir de l’ombre

A destination de la potence

Un homme mort qui marche

Jusqu’à ce que l’amour m’appelle

Elève-toi (élève-toi)

Elève-toi (élève-toi)

Six pieds sous terre

Je pensais que c’était fini

Une réponse à la prière

La voix d’un sauveur

Elève-toi (élève-toi)

Elève-toi (élève-toi)

R:

Tout à coup je suis devenu vivante

Ce coeur qui bat, ces yeux ouverts

La tombe lâchée

Les ténèbres auraient dû savoir

(tu roules toujours, tu roule oh)

Tu roules toujours les pierres

(tu roules toujours roule oh)

Tu roules toujours les pierres

Maintenant que tu m’as sauvé

Je chante parce que tu m’as donné

Une chanson de renouveau

Je le mets sur vinyle

Émerge (émerge)

Émerge (émerge)

J’ai été aveuglé une fois

Mais maintenant je le vois

J’ai entendu parler du pouvoir

Et maintenant je le crois

Elève-toi (élève-toi)

Elève-toi (élève-toi)

Un chemin de croix aux Pays-Bas

The Passion est un évènement musical de Pâques, vécu depuis 10 ans aux Pays-Bas. Elle a lieu le jeudi saint et aborde la vie, la mort et la résurrection de Jésus. A chaque fois, celle-ci a lieu dans une ville différente.

C’est un bel exemple de recontextualisation car le cheminement de Jésus est mis en scène par des personnalités des Pays-Bas (acteurs – chanteurs – … ), en faisant des liens avec l’actualité (locale, nationale et internationale), tout en reprenant des chansons du répertoire non religieux néerlandais (dont les paroles rejoignent le chemin de croix de Jésus. )

Voici une compilation en 3 minutes de cet évènement retransmis en live sur YouTube et la télévision.

No greater love – un clip illustré

Rob Galea est un prêtre, chanteur et vlogeuranglophone. Il a été connu en ayant participé à « X Factor d’Australie » en 2015.

Il partage sa joie de vivre, son espérance et sa foi à travers ses compositions et sa chaîne YouTube.

« No greater love » est aussi bien une très belle chanson sur la mort et la résurrection de Jésus. Ceci est bien accompagné dans le clip par une illustration des paroles de la chanson. Même si les élèves ne devaient pas comprendre toutes les paroles en anglais, le support visuel permet de mieux découvrir la chanson.

Our hope is in you alone
Strong tower and endless grace
You remain
Always, the bright and morning star
Even though you know exactly who we are

O o o O o o O o o
Nothing’s gonna bring us down
O o o O o o O o o
He took our thorns for a crown
O o o O o o O o o
All that was lost now is found
O o o O o o O o o
In Jesus

There is no Greater love than this
None that could ever compare with His
He Died, He Rose, He’s Comin’ again
He Died, He Rose, In Him there is no end
There’s no greater love
Than this

R.

You wash away the stain
Make us whole again
Your love will now remain — Everlasting

You turned this life around
Lift us from the ground
We’ll never be the same — Everlasting

We’ll acclaim you all our days
Praise you – now and always
There is no greater love
Than This

Notre espoir est en toi seulement

Une tour solide et une grâce infinie

Tu restes

Toujours, l’étoile brillante du matin

Même si tu sais exactement qui nous sommes

O o o O o o O o o

Rien ne nous fera tomber 

O o o O o o O o o

Il a pris nos épines comme couronne

O o o O o o O o o

Tout ce qui était perdu, est trouvé

O o o O o o O o o

En Jésus

Il n’y a pas de plus grand amour que ceci

Rien qui ne pourra jamais être comparé avec le Sien

Il est mort, Il se leva, Il reviendra

Il est mort, Il se leva, en Lui, il n’y a pas de fin

Il n’y a pas de plus grand amour

Que celui-ci

R.

Tu laves la tache

Nous rend à nouveau entiers

Ton amour restera – éternellement

Marie, l'adieu – Jésus, de Nazareth à Jérusalem

Ce clip est une méditation sur la croix, le deuil d’un départ …

tout en se remettant à Dieu … (A exploiter pour aborder le vendredi saint)

L’adieu

(Golemanas / Obispo)

Sur la croix vers le ciel

Sur le bois l’édifice,

C’est mon fils

Sur ces bras qui ruissellent

Sous le poids du supplice,

C’est mon fils

Dans les pas de ton père

Dans la soie qui te tisse,

Va mon fils

Dans le froid qui te serre

Dans ta soif de justice

Va, mon fils

Faire le deuil de ton regard

C’est te garder sans te voir


Toi que l’on arrache au monde

Le chagrin m’inonde

Faire le deuil de ces moments

Où nous avions tout le temps

De vivre pour tous les deux

En s’en remettant à Dieu

Adieu…

Sur la croix vers le ciel

Dans la voix qui t’appelle

Mon fils

Dans l’éclat Éternel

Pour que tout s’accomplisse

Va, mon fils.

R:

Mon enfant ce que nous étions d’amour

Nous le sommes toujours

Ce que nous étions d’amour

Nous le sommes toujours

Toujours…

Aimez-vous les uns les autres – Jésus, de Nazareth à Jérusalem

Extrait de la fresque musicale « Jésus, de Nazareth à Jérusalem » mise en scène par Christophe Barratier et composée par Pascal Obispo.

Ce clip est ne manière représenter ce que les chrétiens célèbrent le « jeudi saint » : la dernière scène.

Aimez-vous les uns les autres

(Golemanas / Obispo)

Jésus

Vous qui partagez ma vie

Vous qui êtes mes enfants

En vérité je vous le dis

Je n’ai plus beaucoup de temps

Prenez, ceci est mon corps

Buvez, ceci est mon sang

Il faut que vous soyez forts

Que vous me gardiez vivant.

Le miracle c’est la vie


Qui nous soigne, nous guérit

Des blessures qui sont les nôtres.

C’est le pouvoir d’être aimé

Rien ne peut lui résister

Aimez-vous les uns les autres Les uns les autres…

Jean

Qui de nous va te trahir ?

Jean et Marie Madeleine

Qui de nous te reniera ?

Pierre

Pour toi je pourrais mourir

Jean, Pierre et Marie Madeleine

Nous nous abandonnons à toi.

Jésus

Toi qui parles de ta mort

C’est ta vie qui parlera

Vous qui me croyez encore

Non, ne perdez pas la foi

Le miracle c’est la vie

Qui nous soigne, nous guérit

Des blessures qui sont les nôtres

C’est le pouvoir d’être aimé

Rien ne peut lui résister


Aimez-vous les uns les autres

Les uns les autres…

Jésus

Dieu s’écrit

S’écrit même dans le noir

C’est à vous

C’est à vous de le voir

Aimez-vous les uns les autres

Marie Madeleine

Le miracle c’est la vie

Qui nous soigne, nous guérit

Des blessures qui sont les nôtres.

Jésus et Marie Madeleine

C’est le pouvoir d’être aimé

Rien ne peut lui résister

Tous

Aimez-vous les uns les autres

Les uns les autres…


Le miracle c’est la vie…

Qui nous soigne, nous guérit

Des blessures qui sont les nôtres

C’est le pouvoir d’être aimé

Rien ne peut lui résister


Aimez-vous les uns les autres

Jésus

Comme je vous ai aimés

Aimez-vous les uns les autres